忽然又开始听起黄安的小调歌曲。用T的话来说,你又在听billig pop了。
可是,我却很喜欢黄安的几首老歌,也许原因在于,这些歌总和自己的岁月联系起来。
听一首歌,回忆人生的一些片断,这种乐趣,本来不只是在于音乐本身。
风风雨雨来时路
Der Weg hinter her war voll von Wind und Regen
曲词:黄安 编曲:王豫民
Text/Musik: Huang An
风风雨雨来时路
Der Weg hinter her war voll von Wind und Regen
无奈转来转去停不住
Man geht herum, kann sich aber nicht anhalten
四海五湖
Vier Meer, fünf See, überall in der Welt
洗不尽的苦
Der große Schmerz kann nicht gewaschen werden
话儿没说眼已模糊
Bevor das Wort raus gesprochen ist, sind die Augen schon nass.
风风雨雨来时路
Der Weg hinter her war voll von Wind und Regen
无奈转来转去停不住
Man geht herum, kann sich aber nicht anhalten
是醒也苦
Traurig, wenn man wach ist,
是醉也苦
Traurig, wenn man betrunken ist,
他日重逢天涯何处
Man weiß nicht, wo das Wiedersehen ist!
人间悲欢离合
Die Betrübnis, Das Glück, Die Trennung und die Vereinigung im Menschenleben
易如反掌
sind so leicht zu begegnen.
看那青山绿水
Dagegen bleiben die grünen Berge und die grünen Flüsse
别来无恙
seit ewig unverändert
总是要说太长
Immer sagt man, dass der Lebensweg zu lang ist,
不说太难
nicht zu schwer-
今生将随风流转
Dieses Leben wird sich sowieso ständig verändern.
没有评论:
发表评论